Alors que les chroniques médiévales de Joinville ou Commynes sont depuis longtemps connues des universitaires français et d’un public plus large, force est de constater que leurs cousines catalanes sont encore totalement ignorées en France. Le Moyen Âge catalan nous a pourtant légué, lui aussi, des œuvres fondamentales, considérées au-delà des Pyrénées comme les piliers d’une littérature encore naissante, élaborées en un siècle, entre le troisième quart du XIIIe siècle et le troisième quart du XIVe, comme c’est le cas du Livre des Faits du roi Jaume. Nous en présentons ici la traduction française.
Agnès et Robert Vinas
On dit parfois que l’autobiographie naît avec Jean-Jacques Rousseau. En voici une qui remonte au XIIIe siècle. On croit parfois qu’un roi se soucie peu d’être écrivain. L’auteur de cette autobiographie est un roi, et quel roi ! Jaume Ier d’Aragon, à la vie tumultueuse, guerrière et audacieuse, conquérant de Majorque, conquérant de Valence : Jaume le Conquérant.
Michel Zink de l’Académie française
Collection dirigée par Michel Zink
Texte établi, traduit du catalan, présenté et annoté par Agnès et Robert Vinas.
Préface de Michel Zink.
Recenzii
-
Phasellus id mattis nulla. Mauris velit nisi, imperdiet vitae sodales in, maximus ut lectus. Vivamus commodo scelerisque lacus, at porttitor dui iaculis id. Curabitur imperdiet ultrices fermentum.27 May, 2018 -
Aenean non lorem nisl. Duis tempor sollicitudin orci, eget tincidunt ex semper sit amet. Nullam neque justo, sodales congue feugiat ac, facilisis a augue. Donec tempor sapien et fringilla facilisis. Nam maximus consectetur diam. Nulla ut ex mollis, volutpat tellus vitae, accumsan ligula.12 April, 2018 -
Duis ac lectus scelerisque quam blandit egestas. Pellentesque hendrerit eros laoreet suscipit ultrices.2 January, 2018